[Peter Calves]: Добрый вечер, все. Просто дайте всем вторую струйку здесь, прежде чем мы начнем. Похоже, мы готовы идти. Добрый вечер, все, и добро пожаловать на сегодняшнее собрание Совета по развитию сообщества Медфорда. В отсутствие председателя Хедмана я буду председательствовать на встрече сегодня вечером. Во -первых, давайте начнем с некоторых обязательных процедурных вопросов. Это слушание Совета по развитию сообщества Медфорда проводится отдаленными средствами. Посещение представителей общественности лично не будет разрешено. Будут предприняты все усилия, чтобы убедиться, что общественность сможет адекватно получить доступ к разбирательству. Любой, кто хотел бы прослушать или просмотреть эту встречу во время в процессе работы, может сделать это, получив доступ к ссылке, которая была включена в повестку дня встречи, размещенную на веб -сайте города Медфорд. Запись этой встречи будет опубликована на веб -сайте Medford Community Media как можно скорее. Напоминание о том, что, учитывая отдаленный характер этой встречи, сегодня вечером все голоса со стороны совета будут сделаны путем Roll Call. Обратите внимание, что сегодня вечером, Все материалы проекта перед Правлением можно посмотреть на веб -сайте города Medfordma.org по адресу medfordma.org Slash Poards and Commissions Slash Community Development, нажав на текущие документы CD. Вы также можете найти ссылку в чате. Вы сможете вскоре. Далее мы собираемся выполнить посещаемость Roll Call. Ари Фишман? Подарок. Адам Беренс, я не вижу. Какой -нибудь страх?
[Ayni Strang]: Подарок.
[Peter Calves]: Бен Левалли? Подарок. Спасибо, Бен и я, вице -стул Питер Кальвис, я присутствует. Прежде чем мы начнем сегодня вечером, Даниэль, не могли бы вы представить любого городского персонала на звонке.
[Danielle Evans]: Да, спасибо. Я Даниэль Эванс, старший планировщик в Управлении по планированию, развитию и устойчивости, а также со мной Директор Алисия Хант, которая является директором по развитию планирования и устойчивости. Я думаю, что это все от городского персонала с нами сегодня вечером.
[Peter Calves]: Верно. Спасибо, Даниэль, и спасибо Алисии за то, что она была здесь, и Алисия за то, что он поместил ссылку в чат с текущими материалами встречи. Таким образом, первым делом в повестке дня является постоянное государственное слушание для поправок в жилые и городские жилые зонирование. Напоминание всем присутствует, что это третье собрание для постоянных публичных слушаний, которое было открыто 2 апреля в отношении предлагаемой поправки к зонированию для создания округов и городских жилых районов. Я хотел бы спросить городской персонал, есть ли у них какие -либо Вступительные замечания, прежде чем мы передам его в Anses Associates, чтобы обсудить новую информацию.
[Danielle Evans]: Да, мистер Стул. Я просто хотел заявить, что мы знаем, что некоторые материалы приложения или материалы зонирования опоздали. Таким образом, у нас не будет голосовать Совет по развитию сообщества, а скорее продолжать это Голосуйте до 21 -го, чтобы дать рекомендацию городскому совету, который затем сможет открыть слушание 27 мая. Так что это даст время общественности, сотрудникам, совету, чтобы действительно поглотить всю информацию. Это невероятное количество анализа и информации, чтобы пройти как Жилые зонирование округов охватывают большую часть земельного участка города, а в разных частях города есть разные характеристики. Таким образом, нам действительно нужно учитывать некоторые из этих уникальных качеств определенных районов, чтобы убедиться, что мы зонируем соответствующим образом для этих областей. Я посмотрю, есть ли Алисия что -то, что сказать, иначе мы могли бы передать его в NS Associates, чтобы представить изменения, а затем новый захватывающий инструмент интерактивного картирования.
[Peter Calves]: Давай, Эмили. Хорошо, спасибо. Тогда я передам его Эмили Эннис с Innes Associates.
[Emily Innes]: Спасибо. Большое спасибо. В восторге, как всегда, быть здесь сегодня вечером. Я на самом деле собираюсь передать его в Паоло Рамос-Мартинес для презентации, а также Джимми Роча для объяснения инструментов отображения. И мы с нетерпением ждем ответа на любые вопросы, которые может возникнуть у Совета после презентаций.
[Paula Ramos Martinez]: Добрый день, все, вице -президент, если я могу. Так что я собираюсь поделиться своим экраном. Я собираюсь поговорить о презентации, которую мы имеем для вас сегодня. Это много информации, поэтому я собираюсь сделать все возможное. У нас всегда есть инструктор или презентация, чтобы показать, что мы делаем, если кто -либо новичок в процессе, это просматривает это. Таким образом, мы собираемся начать с крошечного представления о том, что мы делаем, наша временная шкала в самых разных комедиях, которые мы ищем и видим, чтобы пройти через это. Процесс зонирования, пока он не будет утвержден. Я хочу, чтобы все знали, что это не так, сейчас мы не собираемся голосовать за это, но, или участники не собираются голосовать по нему, но также будет постоянный процесс, который будет иметь другие возможности для комментирования и высказать свое мнение. Так что я собираюсь начать презентацию Извините, одну секунду, я хотел поделиться PDF, который проще Человек, которого мы послали, скрывает PDF, теперь он здесь, хорошо Все видят мой экран? Да, идеально. Итак, как я уже сказал, мы увидим это введение. Что мы делаем? Почему мы здесь? Немного от этого процесса сроки, различные возможности для общественности комментировать, а затем мы собираемся в жилые районы. Мы увидим предложение карты, стандарты измерений, таблицу использования и любое определение, которое мы хотим добавить. Так почему же мы здесь? Извините за людей, которые обычно видят это, они видят это каждый раз, но только за новый, если есть кто -то новый в процессе, мы принимаем разные принципы, которые были определены в различных планах, которые были выполнены в последние годы городом. Есть комплексный план, который был выпущен в январе 2023 года, Мы также изучаем план действий по климату и адаптации. Первая часть, уже более года, когда мы работаем над этим процессом, и первая часть состояла в том, чтобы рассмотреть то, что были все эти принципы, и некоторые из них - те, которые вы видите там, и как мы могли бы включить эти новые принципы в ваши существующие, в ваше зонирование. Таким образом, мы рассмотрим существующую ситуацию в вашем городе, в существующее зонирование, какие проблемы или что мы можем сделать для решения проблем, а затем внедрить все эти принципы, которые были определены в этих планах. В комплексном плане был этот план видения. Мы используем это, чтобы пройти через все различные области и все разные зоны в вашем городе, чтобы посмотреть на различные районы. Итак, мы смотрим на коридоры, мы смотрим на квадраты, в институциональных районах. И сейчас мы смотрим в городском совете, мы смотрим в жилые районы. Итак, все существующие в ваших нынешних жилых районах зонирования, Мы изучали их, и мы переходим в предложение, которое вы увидите. Итак, сейчас это временная шкала. Различные способы, которыми мы предлагаем тему, она в первую очередь идет на заседание комитета по планированию и разрешениям. Таким образом, каждое заседание комитета по планированию и разрешениям, вы увидите нас, и мы собираемся поговорить о разных темах. Это все встречи, которые мы сделали с марта. Мы провели другие предыдущие встречи, но с марта мы начали коммерческий районы. Таким образом, на заседании комитета по планированию и разрешениям мы смотрим на рекламу. Мы уже сделали жилой. После представления темы на заседании комитета по планированию и разрешениям, мы идем, она направляется в городской совет. И это то, что мы делаем сегодня. Жилые районы были переданы городским советом. И мы также ищем общественные мнения. И тогда это также добавит эти общедоступные вопросы и как, где вы также можете прийти и поделиться своим мнением. Итак, сегодня, городской совет, мы здесь, 7 мая, мы собираемся сделать жилые районы. Мы не голосуем сегодня, поэтому 21 мая мы снова поговорим о жилых районах, и мы надеемся, что мы сможем проголосовать, а затем отправить обратно и направить в городской совет, чтобы наконец быть одобренным. Завтра у нас будут публичные вопросы и ответы. Это будет о квадратах и Adus. Так что любой, кто интересуется этими темами на Медфорд -сквер и Уэст -Медфорд -сквер, пожалуйста, очень добро пожаловать. Таким образом, это все разные нежилые районы, на которые мы все еще смотрим. Мы сделали два коридора, которые являются улицей Салема и Мистик -авеню, они уже были одобрены. Мы смотрим на квадраты, и в следующий раз мы рассмотрим институциональные центры Медфорда и другие коридоры. Чтобы сделать жилое предложение, мы провели обширный анализ о ваших существующих условиях. Так, например, это карта для существующих типов жилых зданий, размеров лотов, фасадов. Это поможет нам понять и получить предложение для Размерные стандарты, которые соответствуют каждым из районов, высоты, исторических запасов, вашего транзита и транспортной карты. Это очень интересно и очень важно. Мы этого не сделали Мы не знали, что в Медфорде было так много частных способов, особенно когда вы увидите, что это очень много на севере реки. Это окажет влияние на плотность и сколько плотности мы можем оказать в этих областях. Итак, какие соображения у нас есть для того, чтобы сделать наше предложение? Ну, это в основном близость к высокому частоту и эффективному общественному транзиту. Это важно. Где мы хотим иметь больше плотности? Близость к услугам, к коммерческим районам, где у нас есть продуктовые магазины, кафе, а затем близость к более высоким областям плотности рабочих мест. Это карта, которую вы видите справа. Мы предпочитаем иметь плотность общественностью, чем в частных способах. Это карта, которую вы только что видели. Сколько уличных соединений вы увидите в интерактивном инструменте, которые покажет мой коллега Джимми позже. Но тем больше уличных связей у вас, Чем проще добраться до этой партии. Это означает, например, тупик, не так уж и хорошо иметь много плотности, в то время как у другого, у которого есть много соединений, будет более интересным, чтобы добавить эту плотность. Размеры и топография также важны, но это немного более второстепенное. Существующие жилые типы, то, что у нас уже есть, и как мы можем сделать переходы между областями низкой, средней и высокой плотности. Так что я собираюсь дарить, я перестану делиться, я попрошу Джимми представить карту, и это то, что вы увидите, как только вы попадете в интерактивная карта. Вы увидите карту. Здесь вы можете найти область, чтобы найти свой адрес. Как только вы нажмете на свой участок, вы увидите эту область здесь, где у вас есть информация. Я позволю Джимми объяснить это лучше. А затем в верхней части, в правом углу, у вас есть разные кнопки со слоями, легендой и другими объяснениями. Так что я собираюсь прекратить поделиться. Я просто собираюсь дать время ... Я помесчу ссылку в чате, чтобы каждый мог получить доступ. Это QR. Из этого QR -кода вы можете получить доступ к интерактивной карте. Теперь проще, если вы получаете доступ к своему компьютеру вместо вашего телефона, потому что это много информации, но также это возможно. Так что я перестану делиться, и я собираюсь передать его Джимми.
[Jimmy Rocha]: Спасибо, Паола.
[Paula Ramos Martinez]: Ссылка уже в чате.
[Jimmy Rocha]: Спасибо, Паола. Я пойду вперед и поделюсь своим экраном. И покажите вам, как выглядит карта, когда она функционирует, и как только вы сканируете этот QR -код. Поэтому, как сказал Паола, вы можете сканировать QR -код, и он заполнит на вашем телефоне, или вы можете получить к нему доступ через рабочий стол. Либо работают просто отлично. Телефон просто немного меньше, поэтому все будет в разных местах, но карта все еще функционирует в любом случае. Таким образом, когда вы сканируете этот QR -код или нажимаете по ссылке, вы открыли эту страницу приветствия. И это просто дает вам немного больше информации о проекте, когда данные были в последний раз обновлены. Так что это просто брызговой экран. Итак, я пойду вперед и введу это приложение карты здесь. Поэтому, как только мы загрузим это приложение карты, вы увидите, как Медфорд заполнен, и я проведу вас через все различные компоненты этой карты. Так что я собираюсь начать с самого верхнего левого, правой стороны экрана. Во -первых, у вас есть слои карты. Таким образом, здесь довольно много данных, но вы можете включить и выключать их, чтобы просмотреть слои, связанные с проектом. Таким образом, у нас есть утвержденные районы зонирования для района Коридора Мисти Гэп и коридора района Салем -стрит. Мы предложили районы зонирования, так как Паола рассмотрит позже в презентации. У нас есть существующие зонированные районы Медфорда. У нас есть эти размеры лотов, на которых Паола затрагивал ранее для фасада, строительства, неудачи, и размер лота. И это измерения существующих условий посылки. Далее у нас есть описание использования от Lot. Так что здесь происходит многое, но здесь есть легенда, показывающая, что означает каждый цвет. И двигаться вперед для слоев карты, в следующем, что у нас есть возраст, построенный на десятилетиях. А потом у нас есть средний склон от лота. Это был интересный анализ. Мы сделали это, чтобы показать, где есть более крутые склоны по всему Медфорду. И это сопровождается службой плитки склона Massgis, где вы можете посмотреть и увидеть наклон. И тогда наклон среднего на лоте - это просто средний наклон на каждом участке. Далее у нас есть количество уличных соединений от Лота. И снова Паола немного коснулась этого. Так что, если вы увеличиваете масштаб и посмотрите на это как на город в целом, вы увидите, что эти основные коридоры имеют довольно много, имеют более темный цвет, что означает, что у них больше уличных связей. В то время как, например, если вы пойдете в тупик в тупик, у этого не так много уличных связей. У него только одно уличное соединение. И, наконец, для карты у нас есть типы дорог. Таким образом, синий для типов дорог представляет общественные права проезда, где зеленый представляет частные права на проезде. И снова, чтобы пройти через слои, если вы включите эти слои, вы можете нажать на легенду и увидеть, что они имеют в виду в легенде. И это то же самое, если у вас есть несколько слоев, переключенных на карте. Следующая базовая карта, так что вы можете изменить базовую карту, чтобы увидеть, что находится под этими слоями, и вы можете изменить ее на то, что вы предпочитаете, но я пока буду придерживаться человеческой географии. Эта небольшая информационная кнопка просто дает вам больше информации о том, как использовать карту, ссылку на проект для веб -сайта Medford City и где кредиты, как мы собрали эти данные, и как мы провели анализ. А потом последний - просто поделиться. Вы можете поделиться этим различными способами, но вот ссылка для этого. И это кнопка поля. Итак, чтобы использовать эту карту, я проведу вас через пример. Итак, в качестве примера, в левой стороне моего экрана вы видите адрес «Найдите адрес или место». Я просто собираюсь ввести свой адрес для примера. Так что я живу на 16 Феллс -авеню. Карта загрузится по вашему адресу, который вы вводите. И как только вы нажмете на это, вы получите много информации во всплывающем окне на левом экране. Таким образом, начиная с сверху вниз, у нас есть характеристики лота, когда он был построен, каково существующее использование, какова существующее зонирование, и какова предложенное зонирование, или если участок уже был утвержден, например, район района Салем -стрит или Миссиссауга, что он скажет утвержден зонирующий район. И вот существующие размеры лотов, о которых я говорил, такие как фасад, неудача, размер лота. У нас также есть высота здания и здание. И это то, что существует для таблицы измерений Медфорда. И это то, что мы предлагаем. Таким образом, они будут постоянно, это не постоянно меняется, но они обновляются каждый раз, когда мы получаем обновления от Паолы с городом. Следующим является склон. Это просто среднее, медиана и минимум на участок. А потом здесь просто описывается, сколько связей у этой улицы с другими улицами. Вы можете видеть, как Феллс Авен имеет 12 соединений. Он указан в качестве общественной дороги на сайте Медфорда. И там есть еще немного информации. Вы можете нажать на эту ссылку, и она приведет вас на эту страницу. И тогда последнее, что чем больше информации о проекте, вы можете щелкнуть там, и это приведет вас на страницу Медфорда об этом проекте зонирования. Немного больше о карте. Чтобы поработать, вы можете нажать на главный экран. Это приведет вас к исходной макету карты. Вы можете поступить в свою последнюю степень. Или вы можете вернуться к другой недавней степени. Вы можете найти свое местоположение. Это не отлично поработало, но вы можете найти свое местоположение там. А потом, чтобы стать немного более интерактивным с картой, я просто хотел показать вам, что так работает карта, основная карта. Вы также можете сделать несколько фильтров с этой картой. И эти фильтры они убегают друг от друга. Таким образом, каждый фильтр, который вы включаете, или вы включаете и выключаетесь, они фильтруют данные до той конкретной вещи, которую вы ищете. Итак, я сделаю фильтр для примера. Я заполняю предлагаемые зонированные районы. И я пойду в предлагаемый фильтр района зонирования. И я хочу отфильтровать для Западного Медфорда. И тогда я хочу отфильтровать для смешанного использования 2A для того, что предлагается. Таким образом, это просто показывает вам слои или посылки, которые предложены для Западного Медфорда в смешанном использовании 2A. Я также могу переключиться на другие слои, и он все еще сохраняет фильтр, но он позволяет вам просматривать различные наборы данных. Поэтому, если вы хотите увидеть возраст здания или использовать описания для этих посылок, вы также можете сделать это так. Так что это фильтр. Это немного более продвинуто. Вам не нужно делать это так. Но я рекомендую, вы знаете, найти свой адрес или найти место, с которым вы знакомы, и просто нажимая на посылку и поиграть с ним и посмотреть, что вы можете увидеть. Так что спасибо. Если есть какие -либо вопросы, я могу ответить на них сейчас.
[Paula Ramos Martinez]: Спасибо, Джимми. Ага. Извините, Питер.
[Peter Calves]: Нет, я просто собирался ... Я просто собирался ... Брэд, ты закончил. Паула, у вас, ребята, есть что еще что -нибудь добавить?
[Paula Ramos Martinez]: Да, мы пройдем через разные районы и объясняем новое предложение и рекомендации, если это нормально.
[Peter Calves]: Да, это было бы здорово. Спасибо. Я просто хотел убедиться. Идеальный. Двигайтесь дальше, если вы закончили или не отключите вас, если нет.
[Paula Ramos Martinez]: Thank you. Then I'm going to, with your permission, share again the presentation and continue where we left it. So we're going to talk about now the residential districts. That tool, it's public, it's for everyone to use whenever you want it. It's going to be being updated as soon as we go through the process. And then whatever is going to be approved, then it will pop up in the approved section. So take your time. It can have some complexity, but just to get the information that you want, it's a lot easier than trying to zoom in. in a map, so hopefully this makes it easy for everyone to look at what they have, where are they, their current zoning, what is being proposed, etc. So this is the plan that was recommended from the City Council to the City Board for the residential districts, and this was presented in April 2nd, if I remember correctly, to the City Board. We heard a lot of comments about different ways of densifying and trying to reach that higher densification. So we've listening, we've gone through the comments and we have a new proposal. So this is the new plan. This is the new proposal. And I'm going to go area by area. So one of the biggest comments that we had and that was very repeated was higher density. And it was in certain areas where we had the T stations and the commuter rail. It was asked to have a higher area, so to extend it instead of the one fourth, the quarter of a mile. to extend that density up to half a mile so it wasn't too much pressure on those areas as we've seen before. So this was the before map. We had UR1 in this more quarter of a mile from the T stations and was asked if that could be expanded up to the half a mile. and that's what we have in here. There was also near the commuter rail, it was asked to be a little bit higher density. We had NR3 all the area and right now we are doing UR1 for that quarter of a mile and then NR3 in the biggest half a mile. We are taking in consideration all the private lots, all the private ways that we've seen. That's why you will see these kind of down zone areas, as for example in here. All these dead-end private ways are in UR2, the same as in here. And then when we are out of that half a mile, we see that going down to NR1 and having everywhere where we have some bus areas or those high street connectivities, we try to densify a little bit higher. Maybe I should have said the districts first, so I'm going to name them first. Neighbourhood Residential 1, Neighbourhood Residential 2, Neighbourhood Residential 3, Urban Residential 1 and Urban Residential 2. Those are the different residential districts. We're going from the lowest NR1 to the highest density Urban Residential 2. You will see it later on what is on each of these districts, so that's why I don't want to do it now. I just wanted to know exactly or to tell exactly what are those changes from the previous to now. It was asked if we could convert all the NR1s in NR2s. Not everyone, but some people ask for this. Because we have so many private ways in the northern area, we do not have commercial services as we have in other areas like south of Medford or near the corridors or near the squares. we don't have jobs in these areas. So we try to densify the areas that have all these characteristics. So we have left NR1 still in here. It is true that with the ADUs that we will see later on how that affects we can go to a higher density in also NR1 and NR2. So I'm going to go through each of these areas. Also good to remember, we were asked several times about the mixed use districts last time that we presented this. As you see in here, we have a lot of white areas. Those are because our let's say, not residential districts, right, where we have the corridors, where we have the squares. So we wanted to bring one map with all of them so that we also understand that these areas, the corridors and the squares, are going to be the ones that are the highest densities, where we have those commercial, those services. And here's where we have the higher buildings and the higher densities. So what we are going to talk about now, it's not about mixed areas, not about commercial, not about the high-density residential, but about all those residential districts that are outside these mixed commercial, institutional and special districts. We can start with NR1. As we can see, those areas that are mainly private waste, as we can see in here, also in the south to the fells and that north Medford. These are really a lot of private waste. We are outside the areas of commercial, we don't have those services. and we have very little public transit in this area. We mainly don't have a lot of public transit. So in this way, that is why we keep it as NR1. What can happen in NR1? We could have one unit dwelling, and that's your single family. We allow historic conversion. I will explain that in just a second. And we have the protected ADUs, the accessory dwelling unit. these are by right, then by special permit you could add an extra ADU. Also the ADU, we will have it just a little conversation after we go through the residential neighborhoods, but just so you know that here we have the protected ADU. So what is the historic conversion? Historic conversion is any large house that is at least 75 years old. It doesn't have to be registered, it doesn't have to be any official name of the historic. It just has to be older than 75 years old. In that case, you can do historic conversion and that means that a large house that has only single family at this moment, it can be converted and be done as multifamily. At this point, this is something that we changed. It's not about We don't give a maximum of units in here. It's more about what the lot, the conditions of the lot and the house allows. And the minimum and how to understand how many you could have is taking the cross floor area, so the square footage of your house. and then dividing that by 900 square foot. Whatever the number is going to be the maximum units that you can have. No unit can be less than 900 square foot. Now you have other requirements that you need to fulfill, that the lot needs to fulfill with the building coverage, the open space, parking requirements, etc. So it's not that with the house, that's it. You need to be conforming with the other situations of the lot. We will see that a little bit more in depth later on. And then, yes, the protected use. So as you can see, we could have up to three units or the historic conversion could be even more depending. NR2, it's in the Let's say the areas that could also have some private ways but are closer to service, commercial and public transit. And that's why those are what you're seeing in here all along the bus lines, some areas that are already because we already have existing two units or because are near a park or something that it's interesting to have a little bit of higher density in very specific locations. So what can we do there is one unit, two unit history conversion, again, same situation. and then the protected ADU. These are the by right. A special permit ADU could also be allowed. So in this case, we would have a minimum of, without taking into account the historic conversion, we would have two units plus one ADU by right or two accessory dwelling units by permit, by special permit. Neighbourhood residential three, we are mainly having the eastern part of near Salem Street, all these neighbourhoods, we are not touching those. Those were the ones that were proposed as they were before. Those are kept the same. So mainly all the eastern part of Medford didn't change. The changes were more on the south. and the west. So the NR3 were reduced and they were up zoning. We will see these areas in the urban residential one. What we have done is on those areas where we have the public transit or alum public transit or in those higher interconnectivity roads, that's where we have a higher density. What can we do here? One, two, three dwelling units, townhouse, if they are three, can be done. And then we have the historic conversion again, same situation, and protected ADU. These are all done by right, can also be by special permit, another ADU. And then we go to urban residential one. So as we can see, it has increased the area for the urban one, especially in the south Medford and the one quarter of a mile. of that commuter rail. Why a quarter is not as efficient, the commuter rail is not as efficient as a T-stop. It doesn't stop in so many areas, it's not as frequent during weekends. I think it is every two hours. So it's really not an efficient or high frequency as it is the T-stops. So that's why for now is reduced to a quarter of a mile, the moment that the T station gets extended or there is a higher frequency, then we could look into extending that. But for now, this is the area of extension. And what are we allowing in here? We have the two, three dwelling units, the townhouse, historic conversion, multiplex, that is a building typology where it's allowed from four to six unit maximum. And then here it does not apply the protected ADUs because we are not allowing in your 1D one unit, so you're a single family, it's not allowed in the UR1. So the local ADU instead of protected ADU, but the local could be added to the existing one that are already there, the two unit and the three unit and the historic conversion. So here we have up to six units, from two to six units. And then the urban residential 2, I'm so sorry, why in here I don't have it? There was a mistake in this map, so sorry. But mainly that is the area that we added, so I'm going to look for, sorry, sorry, sorry. So as you can see in this area, this is where we proposed an urban residential 2. Because we are looking at the other corridors, and that is all the main streets, and other corridors that are shared with Somerville. These might change for more urban residential. So as we said, this is quite a complex study that we are doing, this process, and there is going to be always a little bit of back and forth so that UR2 right now is just very close to that T station, but it could be extended if we see with the study of the corridors that we need that extension. But for now, this is where we are adding that urban residential to. So whenever we look at Harvard, at the Main Street, et cetera, we will come back for these urban residential to areas. And what is allowed in that UR2 is from three units, so three-unit dwelling, townhouse, historic conversion, multiplex, and then we are adding also that multifamily building, and this is more than six units. And then we have the local ADU for one and two and three units. This is the same as UR1. So, this is a table to understand what is allowed in every of these districts. We have NR1, 2, 3, UR1 and 2. What are the permitted building types? That's what we just saw. And then we have these two things and the ADUs will come in the later package with the commercial, with the squares that are already referred to the City Board, but we will look at once we have done this. But we have two different AD accessory dwelling units, and one is the protected ADU, and this is protected by Massachusetts law. and then the local ADUs. These are not protected. The Medford has wanted to add it. For NR1, 2, and 3, we have a protected ADUs because we have a single unit dwelling. Then for the UR1 and 2, because we don't have that single dwelling unit, we allow the local ADU. Any second ADU has to be by special permit and we allow that in all of these districts, but you need to have the first one so you can add the second one. So the maximum units in NR1 will be the one unit, the protected ADU, and then the local ADU by special permit, so up to three units. And this is excluding the historic conversion because it's case by case. The NR2 will be two units, one protected ADU and the one local ADU by special permit. So these are four units, two of them being accessory. And then the NR3, same three plus two, these are five units. Your one, three units plus another two because we only allow up to the three units. We don't allow it in the other principal buildings. and your two the same so five maximum with the ADUs then you have maximum units without the ADUs in your one will be six and your two there is no limit for the units. What are the CITIC recommendations for the draft that was presented on the draft on the 2nd of April? There are some modifications for the table of use regulations. These are all the different ones. So the A7, that's dormitory fraternity or sorority house, there is not permitted now in, we are recommending not permitted in UR1 and UR2. C1, private open recreational uses available to the public will be as a special permit city board in UR1 and UR2. D2, public entertainment or recreation facility not permitted in all districts. I1, parking area or garage not accessory to permitted principal use. not permitted in NR2. I3 parking area garage accessory to a principal use which is within 500 feet of a conforming principal use but not necessarily in the same district will be permitted in NR3, UR1 and UR2. I4 parking area garage accessory to a principal use which is on the same lot as non-conforming principal use not permitted in NR1 and NR2. K1, home occupation, see section 94-3.4 by special permit. It was SP in all districts, we just changed that to the city board in all districts, so CDB in all districts. NK8, the changing is deleting the two subcategories, the less than 4,500 square foot and more than 4,500 square foot. The uses does not change. Are the same, believe? Yes, in all of them. The updated section for the table of dimensional requirements, table B, section 94-4.1, We want to reflect the following modifications, residential districts, the NR1, NR2, NR3, UR1 and UR2. What we are changing is lot area square footage. minimum it's going to be 4000 for all of them frontage minimum nr1 and nr2 was 50 we are changing that to 40 facade build out nr1 and nr2 we are not it's not applicable this we won't apply any Facade build-out minimum. Residential density, this is units per lot, and we have from minimum to maximum, NR1 is 1. Here we don't have the accessory dwelling units, so ADUs do not account for this. So nr1 is 1, nr2 from 1 to 2 units, nr3 1 to 3, ur1 2 to 6, ur1 3, and then it's not applicable because there is no maximum established. There was a 2, we changed it into 3. And historical conversion, we had a maximum for the different neighborhoods. We had the comment during the public, when we presented this the 2nd of April, where it was suggested if we wouldn't put a limit for the historical conversion. And the truth is that we were already studying that possibility and what we want is to give an incentive for those large historic buildings to be preserved and in that case If they are too big, for example, to have a limit in NR1 to a 2 unit, then it wouldn't be enough economical feasibility, so it wouldn't make it feasible economically, and that's why we changed it. In any case, we will see later that we have some standards for that use, so that not everything can be done. And then we change the explanation of historic conversion, so we have here a 1, so footnote, and so the maximum permissible number of units is determined by dividing the gross floor area of the existing principal structure by 900 square foot. Each unit within the existing building must have a minimum area of 900 square feet. Additions and expansion to the existing building shall not increase the number of units allowed. Those were the changes. Then for the Table of Dimensional Requirements, Table B, we modified the setbacks. It came from that study, those analysis that we've seen and that are available on your interactive map. front setbacks, less to ask, 15 as a minimum, was very difficult. Then we would have a lot of non-conforming lots, so we decreased that to 10 in all of the districts and then in UR2, which is more urban, that we reduced to five. The side is going to be all the same, so right now it's all for them five, and the rear is all of them 10. This was also changed so that ADUs are more possible. If these are too big, the setbacks will be counted for... These dimensions are taken into account for the ADUs position, so we wanted to make it as balanced as possible. And then we only have in the stormwater landscaping just a note, another footnote for the green score telling where it does apply the green score. And in this case, any parcel that is located within the FEMA National Flood Hazard Layers and any development that requires site plan review. In those cases, the previous surface requirement then does not apply. So as you can see here, we have green score and then previous surface. If we have green score, then the previous surface does not apply. And if we don't have green score, then the previous surface requirement would apply. We had two definitions, we had some comments and there was some confusion about the private open recreational uses and the public open recreational uses. So, we gave definitions and we are adding it to the section 94.12.0 definitions and this is an outdoor First one, private open recreational uses, an outdoor land area privately owned, designed or designated to be used for community recreation, leagues, exercise, sports, education or similar activities, or an area intended to enhance the enjoyment of natural features or natural beauty. These use may include outdoor play fields, athletic fields or courts, other recreation facilities and water features, picnic areas, natural areas, boating facilities, fishing facilities, arboretum and botanic gardens. The public open recreational uses an outdoor land area, publicly owned and operated parks, playgrounds, playing fields, and other facilities for active and passive recreation. So we wanted to add this one so there were no confusion of what this actually meant. And this is the last I promise. I know that it's a lot of information but this you will have to go through it as much as possible until we come back. So historic conversion definition is the conversion of an existing structure a minimum of 75 years old. In the previous draft, we have 70 so we change that to be aligned with the building. Building code. Originally designated for one unit, used to a two-unit or multi-unit dwelling with no change to the exterior of the structure. Each unit has an independent entrance directly from the outside the building or through a common vestibule. And we are adding, so this part is all new in the draft, historic conversion use standards. And so we have several. No new dwelling unit created by the conversion of an existing dwelling into a greater number of units or by addition or enlargement of an existing dwelling shall be permitted unless the requirements of minimum lot area maximum building coverage and minimum pervious surface requirements of the district in which the structure is located are satisfied after the conversion or enlargement. So, basically, all this wording to say if this existing structure, when you convert it, you're increasing that non-conformity for any of this or you're entering in non-conformity for the minimum area, the minimum building coverage, the previous surface, etc. Then you cannot do that conversion. It has to continue to be conformed with all the requirements, the dimensional requirements that we see just earlier. So, depending on where that house is, dependent on where the building is located, in which district, it needs to follow those dimensional standards. specific, the required yards shall be those of the structure existing at the time of the conversion. However, any construction occurring outside the limits of the existing structure shall be subject to the yard requirements of the district in which the structure is located. So for the yards, those setbacks that we've seen before, If the existing structure is non-conforming, that is okay. Now, you can build it. The only thing is that anything addition that you're doing, so the emergency exits, etc., anything that you need to do so that is building code approved, if any of those extra have to follow the YARD requirements, the setback requirements. The maximum height shall be the height permitted in the district in which the structure is located or the existing building height, whichever is greater. Open space requirement shall be the required in the district in which the structure is located and office street parking shall be provided as required in section 94-3.2 table of use regulation. If you're changing this historic building into four units, you need to look how many parking requirements do you have. You need to see that it fits in the area that you have and that you're not going under the requirement of, for example, previous surface. So, all these things need to be taken care of. And I think that is all. Yes. So now, anything that you need me to repeat, I'm very happy to do. Any questions that you have, happy to answer. Any comments that you have, we will absolutely take into consideration. Thank you very much.
[Peter Calves]: Большое спасибо, Паула собирается открыть его для обсуждения на доске, но 1 -й, я хочу признать Даниэль с другой стороны.
[Danielle Evans]: Привет, спасибо, мистер Стул. Я просто хотел отметить, что я получил запрос в чате с просьбой разъяснить, что является фасадом. У нас было несколько вопросов из этого. Так что мне интересно, можно ли объяснить, как я уверен, что другие люди также хотят понять, что это такое. И я думаю, что это впервые появилось как определенный термин для района коридоров Мистик -авеню. Так что это определенный термин Но если бы вы могли это объяснить, это было бы здорово.
[Paula Ramos Martinez]: Да, так что наращивание фасада ... Я хотел посмотреть ... Я знаю, что у нас разные диаграммы, поэтому я хотел бы искать его, но у меня его нет прямо сейчас. Таким образом, сборка фасада-это фасад, который находится на линии передней части. Итак, у вас есть фасад, ваш главный фасад, то есть ... Да, это примыкает к фасаду, так что главная улица. Что мы спрашиваем, так это то, что с вашего фасада есть процент, который необходимо построить. И потому что, да, я вернусь к этому. Во -первых, давайте возьмем комментарии, потому что на диаграмме очень легко увидеть, чем для меня объяснения всех этих разных линий лотов и фасада и т. Д. Так что я вернусь к этому ответу. Спасибо.
[Peter Calves]: Хорошо, большое спасибо, Паола. Теперь я собираюсь открыть его для комментариев от доски, прежде чем мы перейдем к публичным комментариям. И я просто собираюсь начать, я думаю, поблагодарив команду из Associates. Я думаю, что это большое улучшение по сравнению с тем, что мы видели еще в апреле. И пока Я тот, кто по своей природе скептически относится к эффективному одноразовому зонированию, которое находится во многих Фултон-Хайтс и Северном Медфорде. Когда вы объясняете это с точки зрения, о, это то, где есть много частных способов или улиц, которые вы действительно не можете контролировать, То, что происходит на этих улицах, имеет смысл, что вам не обязательно будет комфортно установить там более высокую плотность, по крайней мере, прямо сейчас. И я думаю, что это было намного лучше объяснено, чем ранее, не так много, о, мы просто поместим это здесь, но почему это там, и почему вам не было комфортно, ставя там больше. Так что, да, с этим, я хотел бы открыть его любым членам совета, которые могут захотеть прокомментировать информацию, которую мы получили, что, по общему признанию, не очень много. Бен, ты можешь пойти дальше.
[Ben Lavallee]: Извините, я переключил устройства и не смог вручить себя. Хм, я буду очень коротким. Я просто хочу повторить то, что сказал Питер. Я думаю, что это обнадеживает, насколько много общественных отзывов была включена в эти обновления и, конечно, много, чтобы переварить. Я должен переваривать его в течение следующих нескольких недель, но инструмент карты и, в частности, вроде. Уравновешивание плотности и увеличения плотности в определенных областях в Западном Медфорде и вблизи Тафтов и вблизи систем общественного транзита, я думаю, были необходимыми обновлениями и действительно своего рода темами, которыми общественность была увлечена. Так что в целом, мои отзывы положительны на эти изменения. Так что спасибо.
[Peter Calves]: Спасибо, Бен. А также, можем ли мы убедиться, что Бен-соведущий, чтобы он мог включить себя? Я просто исправил это.
[Unidentified]: ОК, отлично. Спасибо.
[Peter Calves]: Есть ли другие комментарии от членов правления? Ари, Энни?
[Ari Fishman]: Повторяя то же самое, мне понадобится некоторое время, чтобы узнать подробности, но в целом первые впечатления заключаются в том, что это сделало много отличных обновлений, и я с нетерпением жду, чтобы как полностью понять их, так и посмотреть, есть ли дополнительная работа, что, я уверен, мы найдем. Но я думаю, что мы движемся в хорошем направлении. Спасибо за вашу тяжелую работу.
[Peter Calves]: Хорошо, спасибо. И Паола, как раз перед тем, как я открываю общественный комментарий, у вас есть что -нибудь еще, чтобы добавить?
[Paula Ramos Martinez]: Да, спасибо. Да, я могу поделиться диаграммой, о которой я говорил всего секунду назад. Я собираюсь поделиться своим экраном.
[Peter Calves]: Да, это было бы здорово. Таким образом, вы можете получить это объяснение, прежде чем мы перейдем к общественному обсуждению.